Верховному
комиссару ОБСЕ
по делам
национальных меньшинств
Г-ну Кнуту
Воллебеку
Глубокоуважаемый господин Верховный комиссар!
В период с 1991 и по настоящее время этнические русские
и, так называемые, русскоязычные жители Закарпатья
столкнулись с системным государственным разрушением системы образования на
родном для нас русском языке.
Нарушены
наши конституционные права, международные обязательства Украины, Европейская
Декларация прав Человека (Рим 1950) с доп. Протоколами. Вопреки статье 26 Декларации о правах Человека ООН, где устанавливается приоритет
родителей в выборе языка обучения для своих детей, ст.10, 53 Конституции
Украины, ст. 25 Закона "О языках в Украине", гарантирующих свободное
развитие, использование и защиту русского и других языков национальных
меньшинств Украины, Статьи 6 Закона «О национальных меньшинствах в Украине»,
гарантирующих всем национальным меньшинствам права на обучение на родном языке в государственных учебных заведениях или через
национальные культурные общества, вопреки
многочисленным протестам русских общественных организаций и родителей, ликвидированы, какправило, детские дошкольные учреждения с русским
языком воспитания, большинство русскоязычных школ переведены на украинский язык
преподавания.
Так, по состоянию начала 2008/2009
уч. года в Закарпатской области (Украина) осталось всего:
- 2
школы с русским языком обучения,
- 4
школы с русским и украинским языком обучения,
- 2
школы с русским, украинским и румынским языком обучения,
Всего на русском языке обучаются в
области 1548 учеников. Кроме того, 27 941 ученик изучает русский язык как
предмет. Кроме того, 9162 изучает русский язык факультативно.
Для справки: всего учащихся в школах
области - 159 965 чел.
Для сравненеия – изучение русского
языка в 1993/1994 уч. году:
- 4
школы с русским языком обучения,
-19
школ с русским и украинским языком обучения,
- 4
школы с русским и венгерским языком обучения,
- 2
школы с русским и румынским языком
обучения,
- 3
школы с русским, украинским и венгерским языком обучения.
Всего на русском языке обучалось 10
585 учеников.
Русский язык ученики, как правило,
знали. Сейчас, в основном, ученики знают т.н. украино-русский суржик, а русский
язык не знают ни ученики, ни педагоги, если они не преподают русский язык.
При этом,
интерес учеников к русскому языку растёт – за год число учеников-участников
облолимпиад по русистике выросла примерно в 1,5 раза и достигло почти сотни
учащихся.
Для участия во всеукраинских
олимпиадах ради стимулирования интереса школьников их преущественно возят за
свои деньги методисты, учителя.
Отмечу, что такая, описанная выше, -
не худшая в Западной Украине, но столь негативная тенденция лишь в Закарпатье,
где традиционно толерантное межэтническое отношение, а русскй язык - язык межнацинального общения. Ситуация в Закарпатье пока ещё сглажена подвижничеством местных
русистов-чиновников-методистов, которые сумели трудоустроить
педагогов-русистов, называя их преподавателями второго иностранного яззыка,
преподавателями зарубежной литературы и т.п.
Статистика преподавания, реально,
ещё хуже, т.к. не отражает уменьшение часов преподавания и снижения качества
обучения. Преподавание ведётся не по методике родного языка, а, чаще всего, - по
методике иностранного. К тому же, преподают хоть преимущественно пенсионеры высокого
класса, но которые скоро естественно уйдут. Замены им не предвидится.
Лишь стараниями
ЗООРК «Русь», считаю, (обращением к органам УжНУ и облобразованию) удалось
отстоять несокращение вдвое до 5 чел числа госнабора студентов-русистов на
филфак УжНУ (текст обращения – см на персональном сайте Владимира Салтыкова).
Госнабор студентов на 2008/2009 уч. год
удалось отстоять - уменьшили «всего» с 10 до 9 чел. При этом,
нет должных хрестоматий, профильных учебников в школах, ВУЗах, библиотеках.
Новые школьные предметы вводятся за счёт сокращения часов преподавания русского
языка. К примеру, в Межгорском, Воловецком
и Перечинском районах Закарпатской области и в Чопе - школ с
преподаванием на русском языке нет, а в Межгорском, Мукачевском и Перечинском
районах – только классы с русским языком преподавания.
Даже в школах с
русским языком обучения вынужденно вводятся классы с украинским, ради
сохранения педагогического штата школы. Усложняет положение
некомпактность проживания русских детей. Тем самым, первоклассник ради языка
образования не может посещать удалённую русскую школу, а русские школы-классы
недобирают контнгент учеников и подлежат перепрофилированию или закрытию. Ведь
ради десятка учениковне могут бюджеты оплачивать содержание значительных неиспользуемых
помещений.
Имеются случаи запрета педагогами
общения на русском языке детей в коридорах школ с украинским языком обучения. С
такой жалобой обратилась к председателю ЗООРК «Русь» бабушка первоклассника из
венгро-русской (русский язык в ней - язык семейного общения, родной для
школьника) семьи из ООСШ №8 города Ужгорода.
Содержание уроков истории бывает
унизительным для русских. Национализм возведён в госполитику и методологию.
Нацистов стали называть героями страны.
Впечатляют трудности филфака
Ужгородского национального университета при наборе студентов, даже этой малой
квоты, – в силу неперспективности применения русского языка желающими, она с
трудом заполнена. Её заполняют, в
основном, дети педагогов-русистов. В порядке увеличения нагрузки, преподавание
русской литературы совмещено с зарубежной.
Получить образование в ВУЗе области,
кроме филологического, не реально. Частного
образования и детских воспитательных школьных и дошкольных учреждений на
русском языке в области нет. К тому же, на него распространяются все описанные
негативные тенденции и ограничения государства.
Единственный лицей областного центра
- Ужгорода (Интеллект) сохранил право преподавания русского лишь на правах
второго иностранного языка. В областном центре лишь две группы в дошкольном
учреждении №6 и всего лишь с двумя малочисленными группами воспитания детей на
русском языке. Да и тот удалось сохранить от приватизации и
перепрофилирования, думаю, лишь вследствие обращения родителей и ЗООРК «Русь» к
представителям правительства РФ в Украине (см. обращения на персональном сайте
Владимира Салтыкова).
Общества русской культуры Закарпатья поддерживают
просьбу русских организаций западных областей Украины, убедительно просим Вас,
уважаемый господин Верховный комиссар, оказать практическую поддержку школам с
русским языком обучения в регионе в решении следующих вопросов:
1. Восстановление
сети дошкольных учреждений и школ с русским языком обучения в населенных
пунктах западных областей Украины, приведя их в соответствие с процентным
соотношением проживающих русских. Учитывая, что русские в
регионе составляют абсолютное меньшинство, школы с русским языком преподавания
должны находиться под особым покровительством властей, на них, в частности,
должны распространяться права, которыми пользуются все школы нацменьшинств
Украины, за исключением русских – разрешение на открытие таких школ (классов)
дается в соответствии с письмом Министерства образования Украины от 07.10.96 г.
n 1\9-415, при наличии 8-10 детей соответствующей возрастной группы;
2. Возобновление
деятельности групп с русским языком воспитания в дошкольных учреждениях каждого
крупного жилого массива в городах и поселках региона;
3. Организация
изучения русского языка и литературы во всех украинских школах и классах, в которых
обучаются дети из русских семей;
4. Организация
подготовки учителей начальных классов для школ с русским языком преподавания в
педагогических вузах и училищах Украины;
5. Содействие
открытию в областных центрах региона гимназий с русским языком обучения, предусмотреть
формирование при них интернатов для одаренных учащихся из районов;
6. Информационно-методическая
поддержка, обеспечение оставшихся школ с русским языком обучения новыми
программами, учебниками и, прежде всего, по русской словесности, мировой и
российской истории, новым учебным курсам;
7. Организация
в высших учебных заведениях региона качественной подготовки и переподготовки
учителей начальных классов для школ и воспитателей дошкольных учреждений с
русским языком обучения;
8. Содействие
формированию во Львове свободного Русского
университета для обеспечения образовательных потребностей русских в регионе;
9. Разработка
и внедрение современной модели украинской школы (классов), дошкольных
учреждений с русским языком обучения с
детальной проработкой их правовых основ, а также государственного и
национального компонентов содержания образования и воспитания в этих школах;
10. Разработка
нормативно-правовых актов на государственном, ведомственном и региональном
уровне, обеспечивающих открытие, нормальное функционирование и развитие школ,
классов и дошкольных учреждений с русским языком обучения.
Председатель Закарпатского общества русской
культуры «Русь», председатель Ужгородского обществарусской культуры,зам.председател Закарпатского отделения «Русское движение
Украины» В.Н.Салтыков
16.04.09 Украина, Закарпатье,
Ужгород